揮揮手,各自踏上,這條漫漫長途的彼端。
在大無限樂團的創作中有這麼一首非常適合這個時節聆聽的作品
─第20張單曲「TAO」。
四年來所有的記憶都將塞進行李箱,
儘管會感到不捨,但道路就在我們的面前展開,
大家各自踏上前往未來的路上,不管有多曲折辛苦,
我相信,總有一天,我們會在同一片天空下再次相遇。
__________________________________________________________
TAO Words: 川村サイコ Music: D・A・I
君が全て話し終わり
你說完 一切
目の前には 二つの道
眼前分出 兩條路
つらく長い旅の途中
艱苦的 漫長旅途
重たい荷物 二つに分ける
沉重行李 一分為二
それなら右を 取れ
那就拿起右邊的走吧
信じてるままに
如你所相信的
僕等は 左へと行く
但我們要往左走
今 遥かな夕陽の中 影とけてく
在眼前 遙遠的 夕陽之中
身影 漸漸變化
両手振るよ 君が消えるまで
我會揮動雙手 直到你消失為止
サラバ友よ 忘れはしない
再見了吾友 我絕不相忘
出会えたこと 誇りに想う
我會以我們的相遇 為榮
僕の代わりの 希望の杖が
相信替代我的 希望之杖
光りの先 導くだろう
會為你引導 光明的前景
涙は乾くもの 祈り続けるよ
眼淚終究會乾 我會不斷祈禱
遥かなこの空の下
在遙遠的這片天空下
また何処かで思い出して
請在 某個地方 想起
きっと僕等も 同じ雨に
打たれているのさ
我們 一定 讓同樣的雨
打在身上
嗚呼 桜の花が舞うよ
唉 櫻樹 花瓣飛舞
嗚呼 それぞれ夢見る道
唉 各自踏上 夢想之路
今 遥かな夕陽の中 影とけてく
在眼前 遙遠的 夕陽之中
身影 漸漸變化
両手振るよ 君が消えるまで
我會揮動雙手 直到你消失為止

我還要等到月底才畢業典禮呢
我們畢業典禮完還是要繼續上課到月底